Tarata Community Page


In May 2016, I spoke with one of Tarata's leadership organizations, Comité-Pro Tarata, and asked about places in their town that they miss, that bring them strong memories, or that they want to see. I returned to Bolivia and photographed them in June of that year. In October 2016, we held an event with Comité-Pro Tarata in Springfield, Virginia, serving api and pasteles, a typical Bolivian food. I displayed the photographs and asked participants to respond in writing with their memories and stories. The cards on this page are the stories and memories written in response to the photos that they accompany.



En mayo del 2016, me puse en contacto con una de las organizaciones de liderazgo de Tarata, Comité Pro-Tarata, y les pregunté acerca de los lugares de sus pueblos que extrañan, que les traen recuerdos intensos o que desean ver. Regresé a Bolivia y los fotografié en junio de ese mismo año. En octubre del 2016, organizamos un evento en Springfield (Virginia) en que se servimos api y pasteles, comida típica boliviana. Hice una exposición de mis fotografías y les pedí a los participantes que escribiesen sus recuerdos y anécdotas. Las notas de esta página son historias y recuerdos por escrito en respuesta a las fotografías a las que acompañan.


The view from Morkor’go hill of the sunrise is a beautiful memory of my youth - the sun bathing the town of Tarata.