El Equipo

Carey Averbook

Carey Averbook - Autora

Soy antropóloga, investigadora, fotógrafa y productora de material multimedia. Al tiempo que completaba mis estudios de antropología en la Universidad de Carolina del Norte en Chapel Hill, asistía a clases en el Centro de estudios documentales de Duke's University. Entonces trabajaba con Rogers-Road Eubanks Neighborhood Association, la asociación del barrio de Rogers Road, para mejorar sus actividades y servicios comunitarios, como clases de alfabetización, partidos de fútbol callejero para jóvenes y actividades extraescolares. Mi interés en el desarrollo internacional y la “buena vida” me llevó a Bolivia en el año 2012, donde coordiné un proyecto colaborativo de investigación y arte con un grupo de mujeres para articular su visión de “vivir bien”. Un año después, en la zona meridional de Cochabamba, trabajé con una comunidad de mujeres y supervivientes a la violencia doméstica para crear un proyecto fotográfico multimedia acerca de la capacidad de resistencia de las mujeres ante los efectos del cambio climático.

En el año 2017, me gradué en Fotoperiodismo en los nuevos medios de comunicación por la facultad de artes y diseño de Corcoran de la Universidad George Washington. Divido mi tiempo entre Bolivia y la zona metropolitana de Washington, D. C., y mi labor está centrada en asuntos sociales, culturales y medioambientales en el continente de América. Puedes consultar mi trabajo en careyaverbook.net y ponerte en contacto conmigo en la dirección electrónica caverbook@gmail.com. Si quieres leer algo más acerca de cómo hice Solo el puente cuenta ya, pulsa aquí.

Christian Wood

Christian Wood - Desarrollador web

Christian Wood es un desarrollador web de Minnesota que cree en el poder de la tecnología para informar, captar y empoderar a las personas. Encuentra más información sobre él en christianwood.net.

...

Carolina Vicent - Traductora

Carolina Vicent es una traductora del inglés y alemán al español y catalán de Valencia (España). Estudió el grado de Traducción y Mediación Interlingüística en la Universitat de València y el máster en Traducción Jurídica e Interpretación Judicial en la Universitat Autónoma de Barcelona y tiene experiencia trabajando para la Comisión Europea y la Organización Panamericana de la Salud. Actualmente, se dedica a la traducción autónoma en un amplio rango de especialidades, que incluyen cultura, derecho y asuntos internacionales.



Financiadores

Virginia Foundation for the Humanities